A la carte
MENU 42
Duo de croquettes
Crevettes grises et fromage - grijze garnalen en kaas - Duo of croquettes
ou/of
Carpaccio de bœuf, épices orientales, salade d’herbes, olives et parmesan
Rundscarpaccio, oriëntaalse specerijen, kruidensalade, olijven, parmezaan
---
Filet de bar, riste d’aubergines, purée au basilique, coulis tomate aux pistou
Zeebaarsfilet, aubergine riste, basilicumpuree, tomatencoulis met pesto
ou/of
Faisant à la brabanconne
---
Pasteis de Nata
Coulis de fruits, sorbet à l’ananas – fruit coulis en ananas sorbet
ou/of
Crème brulée
ENTREES – VOORGERECHTEN – STARTERS
Croquette crevettes grises et sa garniture
Kroketjes van grijze garnalen en garnituur - Croquettes with grey shrimps
17
Œuf basse température, crème de coco de Paimpol et girolles
Ei op lage temperatuur, crème van coco van Paimpol en cantharellen
14
Tartare de saumon aux asperges vertes – zalm tartaar met groene asperges
17
Carpaccio de bœuf, épices orientales, salade d’herbes, olives et parmesan
Rundscarpaccio, oriëntaalse specerijen, kruidensalade, olijven, parmezaan
17
Nos délicieuses fondues au fromage
Onze heerlijke kaaskroketten - Our delicious cheese croquettes
14
Duo de croquettes
Crevettes grises et fromage - grijze garnalen en kaas - Duo of croquettes
16
Salade de chèvre chaud au miel d’acacia
Slaatje van warme geitenkaas met acacia honing
15
Noix de St. Jacques rôti, crémeux de petits pois
Gebakken St. Jacobsnoten met een crémeux van erwtjes
20
Cassolette de gambas Mango-curry, huile d’herbes, algues
Pannetje met gamba’s in mango– curry, kruidenolie, algen
17
Tomate crevettes grises (1) et sa garniture
Tomaat Grijze garnalen (1) met garnituur - Grey shrimps (1) with garnish
16
SALADES
Salade gourmande (foie gras, saumon fumé, crevettes grises)
25
VÉGÉTARIEN
Pâtes fraîches au pesto, tomates confites, roquette et parmesan
Verse pasta met pesto, gekonfijte tomaten, notensla en parmezaan
21
Pâtes fraîches, aubergines et tomate, basilic
Verse pasta met pesto, gekonfijte tomaten, notensla en parmezaan
21
POISSONS ET CRUSTACES – VIS EN SCHAALDIEREN - FISH & SEAFOOD
Filet de bar, riste d’aubergines, purée au basilique, coulis tomate aux pistou
Zeebaarsfilet, aubergine riste, basilicumpuree, tomatencoulis met pesto
27
La belle sole meunière, salade et frites maison
Gebakken zeetong, salade en huisgemaakte frieten - Baked sole
35
Filet de dorade grillée, légumes de saison, pommes de terres natures
Gegrilde dorade, seizoensgroenten, natuuraardappelen
25
Tataki de thon rouge, légumes croquantes et riz
Tataki van rode tonijn, krokante groenten en rijst
28
Tomates crevettes grises (2) - frites maison
27
Saumon rôti, asperges, purée aux fines herbes, béarnaise relevée
Gebakken zalm, puree met fijne kruiden, pikante béarnaise
26
VIANDES – VLEES – MEAT
Steak Angus - salade - frites maison – Béarnaise – champignons – poivre
26
Râble de lièvre, pommes confits et airelles, tuile de pommes de terre
Hazenrug, gekonfijte appeltjes en rode bessen, aardappel tuile
32
Entrecôte Simmental
Béarnaise – champignons - poivre
32
Tagliata de bœuf – Tagliata van runds
pomme de terres rissolées, roquette, parmesan et balsamic
gebakken aardappelen, rucola, parmezaan en balsamico
25
Magret de canard rôti, mousse de céleri, sauce aux fruits rouges
Eendenborst, mousse van selderij, saus van rode vruchten
25
Burger Big Pepper
Tranche de lard, tomates, sauce poivre, cheddar
Spek, tomaten, pepersaus, cheddar – Bacon, tomatoes, pepper sauce, cheddar
22
Faisant à la brabançonne
27
DESSERTS
Pasteis de Nata
Coulis de fruits, sorbet à l’ananas – fruit coulis en ananas sorbet
10
Crème brulée 9
Colonel (sorbet au citron, vodka) 10
Moelleux au chocolat - Coulis de fruits rouges – coulis van rode vruchten
11
Dame blanche 10
Assiette de fromages de nos régions - Kaasbord uit onze streek
15
Laat ons weten indien u allergisch bent voor bepaalde producten. De samenstelling van de gerechten kan gewijzigd worden. Faites-nous savoir si vous êtes allergique à certains produits. La composition des plats peut être modifiée. If you have some food allergies, please let us know